-
1 kickback
['kɪkbæk]1) Разговорное выражение: откат (взятка)2) Американизм: бурная реакция, магарыч, откат, возвращение части полученных денег (под нажимом), процент от гонорара (продавцу, и т.д.)3) Техника: бросок стрелки (измерительного прибора), выброс, выброс обратного напряжения, обратная вспышка, обратный ход, отскок, скачок обратного напряжения (на индуктивности)4) Юридический термин: взятка, выплата соучастнику части незаконно полученных денег, отдавать соучастнику часть незаконно полученных денег, понуждение к отказу от установленного законом вознаграждения, принуждение к отказу от установленного договором вознаграждения, часть незаконно полученных денег5) Экономика: вознаграждение6) Автомобильный термин: обратный удар, отдача (на рулевом колесе от неровностей дороги)7) Кино: комиссионные от сделки8) Лесоводство: отбрасывание досок назад (в процессе распиловки), отдача (напр. заводной рукоятки двигателя мотопилы)9) Металлургия: (обратный) обратный удар, (обратный) отдача, (обратный) отскок10) Электроника: бросок обратного напряжения11) Сленг: посиделки (a relaxed gathering of friends (АБ))12) Реклама: комиссионные13) Налоги: "откат" от бизнеса14) Деловая лексика: выплата 'под столом', процент от зарплаты, выплачиваемый работодателю15) ЕБРР: боковик (вид взятки; разг.), компенсационная взятка, "благодарность" (взятка за присуждение подряда, приём на работу и т.п.), тайный возврат части суммы платежа (вид взятки), возврат плательщику части уплаченной им (от имени компании или государства) суммы (с целью подкупа), (сленг) откат (взятка за присуждение подряда, приём на работу и т.п.)16) Автоматика: отбрасывание назад17) Макаров: отбрасывание, отскакивание, понуждение к отказу от установленного договором вознаграждения, "кикбэк" (выплата "благодарности"), выброс обратного напряжения (на индуктивности), выплата "благодарности" (напр. мастеру цеха, принявшему рабочего на работу) -
2 kickback
сущ.эк., разг. "откат", взятка (вознаграждение должностному лицу за оказанные услуги по заключению контракта; часто рассчитывается в виде определенной доли полученной по контракту суммы)to offer smb. a ten percent kickback — предложить кому-л. 10% "откат"
Syn:See:
* * *
1) вознаграждение; возврат части полученных средств; скидка с цены; 2) "откат" - выплата соучастнику части незаконно полученных средств; 3) взятка (в т. ч. регулярная), напр., за помощь в получении государственного заказа; 4) незаконная практика изъятия работодателем части зарплаты работника, установленной по соглашению с профсоюзом или по закону в обмен на предоставление работы.* * *выплата "под столом"* * *благодарность (взятка за присуждение подряда,. . Словарь экономических терминов . -
3 under the table payment
Универсальный англо-русский словарь > under the table payment
-
4 a kickback
Am inf «откат» (взятка за выгодный контракт)Former Kremlin property manager Pavel Borodin stayed silent during questioning by Swiss authorities Monday over his alleged involvement in the laundering of some $30 million in kickbacks, his lawyer said.
Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > a kickback
-
5 rake-off
"откат" (неофициальный возврат части суммы); взятка; комиссионные (при незаконной сделке) -
6 bung
[bʌŋ]1) Общая лексика: втулка, закупоривать, закупорить, заткнуть, затыкать, затычка, ложь, отверстие в бочке, подбить (глаз в драке), подручный трактирщика, пробка, трактирщик, швырять (камни и т. п.), закупоривать (обыкн. bung up), откат (We oiled the works at the purchase department with a 10 grand bung (bung/throw money at someone))2) Медицина: пробка (с отверстиями)3) Техника: шпунт, закупоривать (засорять)4) Сельское хозяйство: затычка (в бочке), гузёнка (прямая кишка свиньи), синюга (слепая кишка рогатого скота)5) Строительство: коническая пробка (сливного отверстия санитарного прибора), съёмный кирпичный свод, шлюз8) Железнодорожный термин: заткнуть кирпичный свод, закупорить кирпичный свод (лежащий на чугунной арке)10) Автомобильный термин: шпонка12) Сленг: обман, подбить глаз (в драке), швырять (камни и т.п.)13) Макаров: закрывать, шпунтовать, затычка (для бочек), шпунт (для бочек)14) Табуированная лексика: анус, задний проход -
7 kick back
['kɪk'bæk]1) Общая лексика: отвечать ударом на удар, отплатить той же монетой, платить той же монетой, отдавать (о ружье), отплатить2) Разговорное выражение: возвратить (краденое), возвращать (краденое), отдавать (часть незаконно полученных денег под нажимом и т. п.), оторваться (из рус.-англ словаря П.Р. Палажченко. М., 2009), давать на лапу, давать откат3) Американизм: возвращать украденное (владельцу)4) Железнодорожный термин: обратный удар, отдача5) Австралийский сленг: отдыхать, расслабляться6) Автомобильный термин: отдавать назад7) Горное дело: буферный тупик8) Сленг: взятка, давать взятку, откинуться и наслаждаться ( то есть relax and enjoy) ("I wish I could kick back at the beach today."), деньги за услуги, расслабиться -
8 sweetener
['swiːt(ə)nə]1) Общая лексика: условие выпуска ценной бумаги, сахарозаменитель2) Техника: аппарат для дезодорирующей сероочистки, подслащивающее вещество, сахаристое вещество, установка для демеркаптанизации3) Сельское хозяйство: подслащивающая добавка (в корм)4) Экономика: условие выпуска ценной бумаги, призванное увеличить её привлекательность (напр. акционерный варрант, прилагаемый к облигации), Льготы (Benefits, encouragements)5) Финансы: выплата дополнительного бонуса6) Сленг: "благодарность", взятка, откат7) Нефть: установка для дезодорирующей сероочистки8) Биотехнология: подсластитель9) Нефтегазовая техника установка для сероочистки10) Макаров: подслащивающая добавка (напр. в корм)11) Золотодобыча: реагент, улучшающий процесс (при флотации)12) Нефть и газ: установка демеркаптанизации -
9 payoff
[`peıɒf] амер. разг.1. выплата2. время выплаты3. награда, вознаграждение4. фин. доход по ценным бумагам5. последствие; результат, отдача6. расплата, воздаяние; отплата7. разг. взятка, откат8. развязка (событий, рассказа); финалАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > payoff
-
10 payoff
-
11 KICK
буквально - удар, а соответствующий глагол - пнуть. Словом "kick" часто обозначают удовольствие. He was having a real kick. И психологически это обосновано. Скажем, ни с чем не сравнимое удовольствие - пинать мяч ногами, поэтому футбол всегда будет популярнее других видов спорта.В другом значении "kick" - это жалоба, но такое использование встречается много реже.(*)
Kick ass (to) — дословный перевод ясен (вы помните, что ass - зад). Но, с одной стороны, это словосочетание может означать наказание: Let us kick some ass! (Давай надерем им задницу!) А с другой стороны - указывать на что-то впечатляющее. You new paper really kicks ass! (Твоя новая статья действительно задевает за живое.) Употребляется всегда с оттенком агрессивности, часто в контексте конкуренции, когда нужно показать кто главный. Звучит грубо, но не похабно.Выражение популярное (см. рис. (Задиристое, но достаточно типичное для реднеков выражение: "Канада надерет задницу", то есть лучше всех она, Канада)). Футболку с таким полуприличным лозунгом можно и в городе носить, в канадском, конечно. Вот еще пример очень грубой надписи - "Sick my duck", что означает, конечно, "Suck my dick" (переведите самостоятельно). В одном русском художественном произведении про заграницу персонаж пришел на респектабельную вечеринку в футболке с таким девизом. Издательский переводчик с присущей ему непосредственностью перевел в сноске "Больная моя уточка". Ну-ну. И автору тоже ну-ну насчет хождения на вечеринку в такой майке.Kick-ass — грубый, жесткий, сильный.
(*)
Kick ass and take names — вести себя агрессивно и физически и морально. Выражение ассоциируется с образом грубого полицейского.(*)
Kick (knock) the shit out of (someone) — ну, тому с кем это обещают проделать, мало не будет.Kick-back — взятка, "откат".
Kick off (to) — помереть, "откинуть коньки". Или - уехать, "свалить".
Kick the bucket — тоже умереть, абсолютный эквивалент нашего "сыграть в ящик".
Kick-out — выгнать, вышвырнуть.
Kicks — удовольствие, вызванное обычно причинами искусственными. Часто употребляется по отношению к наркоманам.
Kick party — вечеринка, но не обычная. "Поддают" там не по-нашему (см. предыдущее значение).
Still kicking — еще трепыхаюсь (возможный ответ на вопрос: как дела - но только при общении с близкими друзьями).
-
12 kickback
['kɪkbæk]сущ.; амер.1) бурная реакция; неожиданный результат2) разг. взятка; "откат" (возвращение части полученной суммы денег, обычно в результате принуждения или в качестве взятки)
См. также в других словарях:
Откат (значения) — За инструкциями по возвращению статьи к ранней версии обращайтесь на страницу Википедия:Возврат к ранней версии. Откат: Откат движение артиллерийского орудия после выстрела, вследствие отдачи (например: «Из за отката опасно стоять позади пушки во … Википедия
взятка — Подарок, благодарность, мзда, подкуп, посул, бакшиш, хабар, халтура, нелегальный (побочный, ) доход. Барашек в бумажке. Брать взятки лихоимствовать, мздоимствовать; хабара ( ы) хватить, хаптус гевезен, тяпнуть. окончательно умерла и на ее место… … Словарь синонимов
откат — сущ. быстрый отход от того места, в котором находился (о волне, массе народа)) Словарь русских синонимов. Контекст 5.0 Информатик. 2012. откат сущ., кол во синонимов: 9 • взятка … Словарь синонимов
откат — взятка ответственному лицу за размещение заказа или подряда на определенной фирме (англ. – kick back) … Словарь бизнес-сленга
Взятка — У этого термина существуют и другие значения, см. Взятка (значения). Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с пра … Википедия
откат — сущ. разг. взятка, выплачиваемая взяткополучателю из денег, полученных взяткодателем за счет незаконно полученного им контракта, в получении которого ему содействовал взяткополучатель (чаще всего за счет завышения цен на поставляемые по контракту … Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого
откат — а; м. 1) к откатить 1) откатывать и откатиться откатываться 1) Отка/т брёвен. Отка/т тележек. 2) воен. Обратное движение ствола или всего артиллерийского орудия после … Словарь многих выражений
Коррупция — (Corruption) История коррупции в мире, виды коррупции Вред от коррупции, причины и борьба с коррупцией Содержание Содержание Раздел 1. История . Раздел 2. Типология. Раздел 3. Вред от коррупции. Раздел 4. Причины. Раздел 5. Борьба с коррупцией.… … Энциклопедия инвестора
Крупные взяточники в России и мире — В мире В январе 2014 года стало известно, что в верховном суде Лондона рассматривается дело генерального промоутера Формулы 1 Берни Экклстоуна по обвинениям в даче взятки немецкому банкиру Герхарду Грибковски при сделке по продаже акций Формулы 1 … Энциклопедия ньюсмейкеров
Коррупция — Индекс восприятия коррупции в разных странах мира по данны … Википедия
Взяточничество — Взятка принимаемые должностным лицом материальные ценности (предметы или деньги) или какая либо имущественная выгода за выполнение или невыполнение, в интересах давшего взятку, действия, которое это лицо должно было или могло совершить в силу… … Википедия